翻譯 By KS
希望大家尊重KS的心血
善用分享 不抄襲不盜用😘
❤️❤️❤️
눈을 뜬다 어둠 속 나
一睜開眼出現的就是黑暗
심장이 뛰는 소리 낯설 때
覺得心跳聲很陌生的時候
마주 본다 거울 속 너
面對著鏡子中的你
겁먹은 눈빛 해묵은 질문
恐懼的眼神 多年的疑問
어쩌면 누군가를 사랑하는 것보다
說不定 比起去愛誰
더 어려운 게 나 자신을 사랑하는 거야
更困難的是 愛著自己吧
솔직히 인정할 건 인정하자
說實話 該承認就承認吧
니가 내린 잣대들은
對於你定下的標準
너에게 더 엄격하단 걸
你對自己更嚴格
니 삶 속의 굵은 나이테
你生命中那粗粗的年輪
그 또한 너의 일부 너이기에
也是你的一部分
이제는 나 자신을 용서하자
現在 原諒自己吧
버리기엔 우리 인생은 길어
我們的人生很長所以放下吧
미로 속에선 날 믿어
迷路時就相信我吧
겨울이 지나면 다시 봄은 오는 거야
冬天過去的話春天就會再次來臨的
차가운 밤의 시선
寒冷夜晚的目光
초라한 날 감추려
為了掩蓋寒酸的日子
몹시 뒤척였지만
雖然很折騰
저 수많은 별을 맞기 위해
為了迎接那無數的星星
난 떨어졌던가
我是墜落了嗎
저 수천 개 찬란한 화살의
那數千個華麗箭矢的
과녁은 나 하나
目標是我一個
You've shown me I have reasons
You've shown me I have reasons
I should love myself
I should love myself
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
我的呼吸 我走過的路 全部都是答案
어제의 나 오늘의 나 내일의 나
昨天的我 今天的我 明天的我
(I'm learning how to love myself)
(I'm learning how to love myself)
빠짐없이 남김없이 모두 다 나
毫無遺漏 毫無保留 全部都是我
정답은 없을지도 몰라
說不定根本沒有正確答案
어쩜 이것도 답은 아닌 거야
反正這個也不會是答案的
그저 날 사랑하는 일조차
只是愛著我這件事
누구의 허락이 필요했던 거야
曾經也需要誰的允許
난 지금도 나를 또 찾고 있어
即使是現在我也還在尋找著自我
But 더는 죽고 싶지가 않은 걸
But 再也不想死了
슬프던 Me
傷心的 Me
아프던 Me
傷痛的 Me
더 아름다울 美
更美好的 美
그래 그 아름다움이
對 知道那美好
있다고 아는 마음이
是存在的心
나의 사랑으로 가는 길
向著我所愛的前進
가장 필요한 나다운 일
最需要knockdown的事
最需要適合我的事
지금 날 위한 행보는
現在為了我的幸福
바로 날 위한 행동
就是為了我的行動
날 위한 태도
為了我的態度
그게 날 위한 행복
那就是 為了我的幸福
I'll show you what I got
I'll show you what I got
두렵진 않아 그건 내 존재니까
不再害怕 都是因為我的存在
Love myself
Love myself
시작의 처음부터
在開始的最初
끝의 마지막까지
結束的最後為止
해답은 오직 하나
答案只有一個
왜 자꾸만 감추려고만 해
為什麼總是只想要躲藏
니 가면 속으로
在你的內心
내 실수로 생긴 흉터까지
我失誤造成的傷痕
다 내 별자린데
都是為了造就我
(韓文字翻為-都是我的星座呀)
(把星座比喻成人生,每個星座表示不同的階段,12個星座何在一起就會完成一個完整的自己)
You've shown me I have reasons
You've shown me I have reasons
I should love myself
I should love myself
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
我的呼吸 我走過的路 全部都是答案
내 안에는 여전히
雖然我內心仍然
서툰 내가 있지만
是不成熟的我
You've shown me I have reasons
You've shown me I have reasons
I should love myself
I should love myself
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
我的呼吸 我走過的路 全部都是答案
어제의 나 오늘의 나 내일의 나
昨天的我 今天的我 明天的我
(I'm learning how to love myself)
(I'm learning how to love myself)
빠짐없이 남김없이 모두 다 나
毫無遺漏 毫無保留 全部都是我
留言列表