翻譯 By KS

希望大家尊重KS的心血

善用分享 不抄襲不盜用😘

❤️❤️❤️

 

 

눈을 뜬다 어둠

一睜開眼出現的就是黑暗

심장이 뛰는 소리 낯설

覺得心跳聲很陌生的時候

마주 본다 거울

面對著鏡子中的你

겁먹은 눈빛 해묵은 질문

恐懼的眼神 多年的疑問

어쩌면 누군가를 사랑하는 것보다

說不定 比起去愛誰

어려운 자신을 사랑하는 거야

更困難的是 愛著自己吧

솔직히 인정할 인정하자

說實話 該承認就承認吧

니가 내린 잣대들은

對於你定下的標準

너에게 엄격하단

你對自己更嚴格

속의 굵은 나이테

你生命中那粗粗的年輪

또한 너의 일부 너이기에

也是你的一部分

이제는 자신을 용서하자

現在 原諒自己吧

버리기엔 우리 인생은 길어

我們的人生很長所以放下吧

미로 속에선 믿어

迷路時就相信我吧

겨울이 지나면 다시 봄은 오는 거야

冬天過去的話春天就會再次來臨的

차가운 밤의 시선

寒冷夜晚的目光

초라한 감추려

為了掩蓋寒酸的日子

몹시 뒤척였지만

雖然很折騰

수많은 별을 맞기 위해

為了迎接那無數的星星

떨어졌던가

我是墜落了嗎

수천 찬란한 화살의

那數千個華麗箭矢的

과녁은 하나

目標是我一個

You've shown me I have reasons

You've shown me I have reasons

I should love myself

I should love myself

걸어온 전부로 답해

我的呼吸 我走過的路 全部都是答案

어제의 오늘의 내일의

昨天的我 今天的我 明天的我

(I'm learning how to love myself)

(I'm learning how to love myself)

빠짐없이 남김없이 모두

毫無遺漏 毫無保留 全部都是我

정답은 없을지도 몰라

說不定根本沒有正確答案

어쩜 이것도 답은 아닌 거야

反正這個也不會是答案的

그저 사랑하는 일조차

只是愛著我這件事

누구의 허락이 필요했던 거야

曾經也需要誰的允許

지금도 나를 찾고 있어

即使是現在我也還在尋找著自我

But 더는 죽고 싶지가 않은

But 再也不想死了

슬프던 Me

傷心的 Me

아프던 Me

傷痛的 Me

아름다울

更美好的

그래 아름다움이

知道那美好

있다고 아는 마음이

是存在的心

나의 사랑으로 가는

向著我所愛的前進

가장 필요한 나다운

最需要knockdown的事

最需要適合我的事

지금 위한 행보는

現在為了我的幸福

바로 위한 행동

就是為了我的行動

위한 태도

為了我的態度

그게 위한 행복

那就是 為了我的幸福

I'll show you what I got

I'll show you what I got

두렵진 않아 그건 존재니까

不再害怕 都是因為我的存在

Love myself

Love myself

시작의 처음부터

在開始的最初

끝의 마지막까지

結束的最後為止

해답은 오직 하나

答案只有一個

자꾸만 감추려고만

為什麼總是只想要躲藏

가면 속으로

在你的內心

실수로 생긴 흉터까지

我失誤造成的傷痕

별자린데

都是為了造就我

(韓文字翻為-都是我的星座呀)

(把星座比喻成人生,每個星座表示不同的階段,12個星座何在一起就會完成一個完整的自己)

You've shown me I have reasons

You've shown me I have reasons

I should love myself

I should love myself

걸어온 전부로 답해

我的呼吸 我走過的路 全部都是答案

안에는 여전히

雖然我內心仍然

서툰 내가 있지만

是不成熟的我

You've shown me I have reasons

You've shown me I have reasons

I should love myself

I should love myself

걸어온 전부로 답해

我的呼吸 我走過的路 全部都是答案

어제의 오늘의 내일의

昨天的我 今天的我 明天的我

(I'm learning how to love myself)

(I'm learning how to love myself)

빠짐없이 남김없이 모두

毫無遺漏 毫無保留 全部都是我

arrow
arrow
    創作者介紹

    KAtherIne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()