close

 

 

 

翻譯 By KS

希望大家尊重KS的心血

善用分享 不抄襲不盜用😘

❤️❤️❤️

 

아직 잊지 못하고 아주 달콤히 맴돌아

仍然無法忘懷如此甜蜜的氛圍

꿈인 모르고 star 헤매이고 있어

我還不知道這是夢 star躊躇著

그냥 어지러운 가봐요

就讓我胡亂的走著

잠이 그댄 아무 말도 말아요

想睡的時候什麼都不要說

이미 익숙해진 우리 미로 사이

已經習慣我們模糊的關係

참을 없어

無法忍耐

Have a feel so sweet

Have a feel so sweet

어색했던 우리 와인처럼

尷尬的我們像初嚐紅酒一樣

쓰고 아프지만 눈에 가득 담아

雖然苦澀又難受卻還是無法別開眼

흐르는 대로 보내줄게

就讓你隨著時間過去吧

 

너에게 취해

沈醉於你

밤에 취해

在這夜晚醉了

니가 모질게 했던 기억 속에

在你創造的殘酷記憶裡

추억에 헤매 찾고 있어

徘徊在回憶裡尋找你

그냥 잊을래

就這樣忘記嗎

너의 맘도 알고 싶어 boy

想懂你的心 boy

그냥 잊어줘

就這樣忘記吧

Baby Please don't go

Baby Please don't go

 

 

바빠 Bay 아니야

我不是忙碌的Bay

그만 잡아 Phone

別再握著 phone

우리 얘기 끝났어

我們的故事已經結束

차가운 남자라고

我是高冷的男子

누가 취하면 그런 못해

沉醉於誰是不可能的

잡다 놓다가 Phone

提起又放下的新phone

지문 묻히기 누가 못하냐고

按按手指誰不會

알아 나이 24

知道我年紀24

이별 따위엔 서툴지

離別之類的事卻很陌生

사실 이제 익숙해졌음

其實現在我已經習慣了

마치 또래보다 훨씬 많은 돈을 버는

比起同年齡的人 做著更賺錢的事

허나 나보다 훨씬 여리디 여린 위해

只是比起我 為了更脆弱的你

어른인

都像大人爽快一點

밖에 없는걸 생각해 좀좀좀

沒有別的辦法了不是嗎 好好想吧

 

지울 없어

無法抹去

Have a feel so sweet

Have a feel so sweet

익숙해져 버린 향기처럼

像熟悉的你的味道一樣

쓰고 아프지만 맘에 가득 담아

雖然苦澀又難受卻還是塞滿我的心

흐르는 대로 보내줄게

就讓你隨著時間過去吧

 

너에게 취해

沈醉於你

밤에 취해

在這夜晚醉了

니가 모질게 했던 기억 속에

在你創造的殘酷記憶裡

추억에 헤매 찾고 있어

徘徊在回憶裡尋找你

그냥 잊을래

就這樣忘記嗎

너의 맘도 알고 싶어 boy

想懂你的心 boy

그냥 잊어줘

就這樣忘記吧

Baby Please don't go

Baby Please don't go

 

감으면 맴돌아

閉上眼就浮現

너와 걷던 함께한 시간

你我一起漫步的時光

이대로 잠들면 oh

就這樣睡著的話 oh

오늘 취한 같아

今天好像有點醉了

잠긴 목소리로 불러도

即使用沙啞的聲音呼喊

아무렇지 않게 가줘

你也請若無其事的走吧

 

너에게 취해

沈醉於你

밤에 취해

在這夜晚醉了

니가 모질게 했던 기억 속에

在你創造的殘酷記憶裡

추억에 헤매 찾고 있어

徘徊在回憶裡尋找你

그냥 잊을래

就這樣忘記嗎

너의 맘도 알고 싶어 boy

想懂你的心 boy

그냥 잊어줘

就這樣忘記吧

Baby Please don't go

Baby Please don't go

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    SUGA 민윤기 슈가 SURAN
    全站熱搜
    創作者介紹

    KAtherIne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()